Condiciones generales de contratación

Condiciones generales de contratación con información para el cliente

1. Ámbito de aplicación
2. Ofertas y descripciones de los servicios
3. Proceso de pedido y celebración del contrato
4. Precios y gastos de envío
5. Entrega y disponibilidad de los productos
6. Formas de pago
7. Reserva de propiedad
8. Cuenta de cliente
9. Garantía por defectos materiales y garantía comercial
10. Responsabilidad
11. Almacenamiento del texto del contrato
12. Disposiciones finales

1. Ámbito de aplicación
1.1. La relación comercial entre Franz Güde , Katternberger Straße 175, 42655 Solingen,solingen(en adelante, el «Vendedor») y el cliente (en adelante, el «Cliente») se regirá exclusivamente por las siguientes Condiciones Generales de Contratación, en la versión vigente en el momento de realizar el pedido.

1.2. A efectos de las presentes condiciones generales, se entiende por «consumidor» toda persona física que celebre un acto jurídico con fines que, en su mayor parte, no puedan atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Se entiende por «empresario» toda persona física o jurídica, o toda sociedad con capacidad jurídica, que, al celebrar un acto jurídico, actúe en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

1.3. No se aceptarán condiciones del cliente que difieran de las presentes, salvo que el vendedor acepte expresamente su validez.

2. Ofertas y descripciones de los servicios
2.1 La presentación de los productos en la tienda online no constituye una oferta legalmente vinculante, sino una invitación a realizar un pedido. Las descripciones de los servicios que figuran en los catálogos y en los sitios web del vendedor no tienen carácter de promesa ni de garantía.

2.2 Todas las ofertas son válidas «hasta agotar existencias», salvo que se indique lo contrario en la ficha de cada producto. Por lo demás, nos reservamos el derecho a corregir cualquier error.

Nota: Introduzca a continuación los textos correspondientes para los botones.
3. Proceso de pedido y celebración del contrato
3.1. El cliente puede seleccionar productos del catálogo del vendedor sin compromiso y añadirlos a la cesta de la compra mediante el botón «Añadir a la cesta». Dentro de la cesta de la compra, se puede modificar la selección de productos, por ejemplo, eliminándolos. A continuación, el cliente puede pasar a la finalización del proceso de pedido dentro de la cesta de la compra mediante el botón «Ir a la caja».

3.2. Al hacer clic en el botón «Realizar pedido con obligación de pago», el cliente envía una solicitud vinculante para la compra de los artículos que se encuentran en la cesta de la compra. Antes de enviar el pedido, el cliente puede modificar y consultar los datos en cualquier momento, así como volver a la cesta de la compra mediante la función «Atrás» del navegador o cancelar el proceso de pedido por completo. Los datos obligatorios están marcados con un asterisco (*).

3.3. A continuación, el vendedor envía al cliente un acuse de recibo automático por correo electrónico, en el que se detalla de nuevo el pedido del cliente y que este puede imprimir mediante la función «Imprimir» (confirmación del pedido). El acuse de recibo automático solo acredita que el vendedor ha recibido el pedido del cliente y no constituye una aceptación de la solicitud. El contrato de compraventa solo se perfeccionará cuando el vendedor haya enviado o entregado el producto solicitado al cliente en un plazo de 4 días, o haya confirmado el envío al cliente en un plazo de 2 días mediante un segundo correo electrónico, una confirmación expresa del pedido o el envío de la factura. La aceptación puede producirse además mediante una solicitud de pago dirigida por el vendedor al cliente y, a más tardar, mediante la finalización del proceso de pago. En caso de que se produzcan varios procesos de aceptación, será determinante la fecha de aceptación más temprana. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo de aceptación, no se perfeccionará el contrato y el cliente ya no estará vinculado a su oferta.

3.4 En el caso de los clientes que sean empresas, el plazo mencionado anteriormente para el envío, la entrega o la confirmación del pedido será de siete días, en lugar de dos.

3.5. En caso de que el vendedor ofrezca la posibilidad de realizar un pago por adelantado, el contrato se perfeccionará en el momento en que se faciliten los datos bancarios y se envíe la solicitud de pago. Si, a pesar de haber vencido el plazo y tras un nuevo requerimiento, el vendedor no ha recibido el pago en un plazo de 10 días naturales desde el envío de la confirmación del pedido, el vendedor rescindirá el contrato, con la consecuencia de que el pedido quedará sin efecto y el vendedor no tendrá obligación de entrega. El pedido quedará entonces zanjado para el comprador y el vendedor sin más consecuencias. Por lo tanto, la reserva del artículo en caso de pago por adelantado tendrá una duración máxima de 10 días naturales.

4. Precios y gastos de envío
4.1. Todos los precios que figuran en el sitio web del vendedor incluyen el impuesto sobre el valor añadido vigente en cada caso.

4.2. Además de los precios indicados, el vendedor cobrará gastos de envío. Los gastos de envío se comunicarán claramente al comprador en una página informativa separada y durante el proceso de pedido.

5. Entrega y disponibilidad de los productos
5.1. Si se ha acordado el pago por adelantado, la entrega se realizará una vez recibido el importe de la factura.

5.2. Si la entrega de la mercancía no se pudiera realizar por culpa del comprador, a pesar de haberse intentado la entrega en tres ocasiones, el vendedor podrá rescindir el contrato. Los pagos que se hayan efectuado se reembolsarán al cliente sin demora.

5.3. Si el producto solicitado no está disponible porque el vendedor no ha recibido el suministro de dicho producto por parte de su proveedor, sin que ello sea culpa suya, el vendedor podrá rescindir el contrato. En tal caso, el vendedor informará al cliente sin demora y, si procede, le propondrá la entrega de un producto similar. Si no hay ningún producto similar disponible o si el cliente no desea que se le entregue un producto similar, el vendedor reembolsará al cliente sin demora cualquier contraprestación ya abonada.

5.4. Se informará a los clientes sobre los plazos de entrega y las restricciones de envío (por ejemplo, la limitación de los envíos a determinados países) en una página de información específica o en la descripción del producto correspondiente.

5.5 En el caso de los clientes que sean empresas, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía se transfiere a los compradores tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transportista por cuenta ajena o a cualquier otra persona o entidad encargada de realizar el envío; las fechas y plazos de entrega indicados no son fechas fijas, salvo que se acuerde lo contrario.

5.6 El vendedor no será responsable ante los clientes que sean empresarios por los retrasos en las entregas y prestaciones debidos a causas de fuerza mayor o a acontecimientos imprevisibles que dificulten considerablemente o imposibiliten la entrega, incluso en el caso de que se hayan acordado plazos y fechas vinculantes. En tal caso, el vendedor tendrá derecho a aplazar la entrega o la prestación del servicio por la duración del impedimento, más un plazo de puesta en marcha razonable. El derecho a aplazar el plazo se aplicará frente a los clientes que sean empresarios también en los casos de acontecimientos imprevisibles que afecten al funcionamiento de un proveedor anterior y de los que ni este ni el vendedor sean responsables. Durante la duración de este impedimento, el cliente también quedará exento de sus obligaciones contractuales, en particular del pago. Si el retraso no es aceptable para el cliente, este podrá rescindir el contrato mediante declaración escrita tras fijar un plazo razonable o tras consultar de mutuo acuerdo con el vendedor.

6. Formas de pago
6.1. El cliente puede elegir entre las formas de pago disponibles durante el proceso de pedido y antes de finalizarlo. Se informa a los clientes sobre los medios de pago disponibles en una página de información específica.

6.2. Si se permite el pago mediante factura, este deberá efectuarse en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la mercancía y de la factura. En el caso de cualquier otra forma de pago, el pago deberá efectuarse por adelantado y sin deducción alguna.

6.3. Si se encarga la gestión de los pagos a terceros, por ejemplo, PayPal, se aplicarán sus condiciones generales de contratación.

6.4. Si la fecha de vencimiento del pago se determina según el calendario, el cliente incurrirá en mora por el mero hecho de no cumplir dicho plazo. En tal caso, el cliente deberá abonar los intereses de demora establecidos por la ley.

6.5. La obligación del cliente de pagar intereses de demora no excluye que el vendedor pueda reclamar otros daños y perjuicios derivados del retraso.

6.6. El cliente solo tendrá derecho a la compensación si sus contrademandas han sido declaradas válidas por sentencia firme o han sido reconocidas por el vendedor. El cliente solo podrá ejercer un derecho de retención en la medida en que las reclamaciones se deriven de la misma relación contractual.

7. Reserva de propiedad
Hasta que se haya completado el pago, la mercancía suministrada seguirá siendo propiedad del vendedor.
Para los clientes que sean empresarios, se aplica además lo siguiente: el vendedor se reserva la propiedad de la mercancía hasta el pago íntegro de todas las deudas derivadas de una relación comercial en curso; el comprador está obligado a tratar con cuidado el objeto de compra mientras la propiedad no le haya sido transferida. En particular, está obligado a asegurarla, en la medida en que sea razonable o habitual en el sector, a su propio coste contra robo, incendio y daños por agua, por un valor equivalente al de nueva. Si es necesario realizar trabajos de mantenimiento e inspección, el comprador deberá llevarlos a cabo a su propio coste y a su debido tiempo. La transformación o modificación de la mercancía bajo reserva de propiedad por parte del cliente se realizará siempre en nombre del vendedor. Si la mercancía bajo reserva se transforma junto con otros objetos que no pertenecen al vendedor, este adquirirá la copropiedad del nuevo objeto en la proporción del valor de la mercancía bajo reserva respecto a los demás objetos transformados en el momento de la transformación. Por lo demás, se aplicará a la cosa resultante de la transformación lo mismo que a la mercancía bajo reserva. El cliente cederá asimismo el crédito para garantizar las reclamaciones contra él que surjan frente a un tercero por la incorporación de la mercancía bajo reserva de propiedad a un bien inmueble. El cliente deberá notificar inmediatamente cualquier intervención de terceros sobre los bienes que sean propiedad o copropiedad del vendedor. Los gastos derivados de tales intervenciones para una acción de oposición de terceros o los gastos de una liberación extrajudicial correrán a cargo del cliente. El cliente está autorizado a revender la mercancía sujeta a reserva de propiedad en el curso normal de sus actividades comerciales. El cliente cede al vendedor, a título de garantía, la totalidad de los créditos derivados de la reventa o de cualquier otro fundamento jurídico en relación con la mercancía sujeta a reserva de propiedad (incluidos todos los saldos deudores de cuentas corrientes). El vendedor autoriza al cliente, de forma revocable, a cobrar los créditos cedidos al vendedor por cuenta de este y en su propio nombre. Esta autorización de cobro podrá revocarse si el cliente no cumple debidamente con sus obligaciones de pago. El vendedor se compromete a liberar las garantías que le corresponden a petición del cliente, si su valor total de venta supera en más de un 10 % (en caso de riesgo de ejecución, en más de un 50 %) la suma de todas las deudas pendientes del vendedor derivadas de la relación comercial. La selección de las garantías que deben liberarse corresponde al vendedor. Una vez saldadas todas las deudas del vendedor derivadas de las operaciones de suministro, la propiedad de la mercancía bajo reserva y los créditos cedidos se transfieren al comprador. La selección de las garantías que deben liberarse corresponde al vendedor.

8. Cuenta de cliente

8.1 El vendedor pone a disposición del cliente una cuenta de cliente. En dicha cuenta, el cliente tiene acceso a información sobre sus pedidos y a los datos de cliente que el vendedor tiene almacenados. La información almacenada en la cuenta de cliente no es pública.

8.2. Los clientes también pueden realizar un pedido como invitados, sin necesidad de crear una cuenta de cliente.

8.3. Los clientes están obligados a facilitar datos veraces en su cuenta de cliente y a actualizar dichos datos cuando se produzcan cambios en su situación real, en la medida en que sea necesario (por ejemplo, la nueva dirección de correo electrónico en caso de cambio o la nueva dirección postal antes de realizar un pedido). Los clientes son responsables de los posibles perjuicios que se deriven de la facilitación de datos erróneos.

8.4. La cuenta de cliente solo podrá utilizarse de conformidad con la legislación vigente, en particular con las normas relativas a la protección de los derechos de terceros, y con arreglo a las condiciones generales de contratación del vendedor, mediante las interfaces de acceso facilitadas por este y otras vías de acceso técnico. Queda prohibido cualquier otro tipo de uso, en particular mediante software externo, como, por ejemplo, bots o rastreadores.

8.5. En la medida en que los clientes almacenen, faciliten o publiquen de cualquier otra forma contenidos o información (en lo sucesivo, «contenidos») en su cuenta de cliente, serán responsables de dicha información. El vendedor no se hace responsable de los contenidos de los clientes. No obstante, el vendedor se reserva el derecho de adoptar las medidas adecuadas en función del grado de riesgo de infracción que planteen dichos contenidos, en particular el riesgo para terceros. Entre las medidas, que tendrán en cuenta los criterios de necesidad, adecuación, diligencia, objetividad, así como la razonabilidad y los intereses de todas las partes implicadas, en particular los derechos fundamentales de los clientes, pueden figurar la supresión (parcial) de contenidos, requerimientos de actuación y aclaración, advertencias y amonestaciones, así como la prohibición de acceso.

8.6. Los clientes pueden cancelar su cuenta en cualquier momento. El vendedor puede cancelar la cuenta en cualquier momento, previa notificación con un plazo de preaviso razonable, que suele ser de dos semanas. La rescisión debe ser razonable para el cliente. El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato por motivos de fuerza mayor.

8.7. A partir del momento de la rescisión, la cuenta del cliente y la información almacenada en ella dejarán de estar a disposición del cliente. Es responsabilidad del cliente realizar una copia de seguridad de sus datos al rescindir la cuenta.

9. Garantía por defectos materiales y garantía comercial
9.1. La garantía (responsabilidad por defectos) se rige por las disposiciones legales, sin perjuicio de las siguientes normas.

9.2. Solo se aplicará una garantía a los productos suministrados por el vendedor si esta se ha concedido expresamente. Se informará a los clientes sobre las condiciones de la garantía antes de iniciar el proceso de pedido.

9.3 Si el cliente es un empresario, deberá examinar la mercancía sin demora, sin perjuicio de las obligaciones legales de reclamación, y notificar al proveedor por escrito los defectos materiales evidentes de inmediato, a más tardar en el plazo de dos semanas tras la entrega, y los defectos materiales no evidentes de inmediato, a más tardar en el plazo de dos semanas tras su detección. Las variaciones habituales en el comercio, admisibles según las normas de calidad o de carácter menor en cuanto a calidad, peso, tamaño, grosor, anchura, acabado, diseño y color no se consideran defectos.

9.4 Si el cliente es un empresario, será el vendedor quien decida entre la reparación o la sustitución de la mercancía defectuosa.

9.5 Sin perjuicio de las disposiciones sobre responsabilidad contenidas en las presentes Condiciones Generales de Contratación, los vicios de cosa prescriben, en el caso de los clientes que sean empresarios, por regla general un año después de la transferencia del riesgo, salvo que la ley establezca plazos más largos de forma imperativa, en particular en el caso de disposiciones especiales relativas al derecho de recurso del empresario. En el caso de los bienes de segunda mano, queda excluida la garantía para los clientes que sean empresarios.

9.6 Si el cliente, que es un empresario, ha incorporado el bien defectuoso, en el sentido del artículo 439, apartado 3, del Código Civil alemán (BGB), a otro bien o lo ha fijado a otro bien, de acuerdo con su naturaleza y su finalidad de uso, el vendedor, salvo acuerdo expreso y sin perjuicio de las demás obligaciones de garantía, no estará obligado, en el marco del cumplimiento posterior, a reembolsar al cliente los gastos necesarios para la retirada del bien defectuoso y la instalación o fijación del bien reparado o del bien libre de defectos suministrado. En consecuencia, el vendedor tampoco estará obligado a reembolsar los gastos derivados de la retirada del bien defectuoso y de la instalación o fijación del bien reparado o del bien libre de defectos suministrado en el marco de un recurso por parte del cliente dentro de la cadena de suministro (es decir, entre el cliente y sus clientes).

10. Responsabilidad de
10.1. Sin perjuicio de los demás requisitos legales para el ejercicio de derechos, se aplicarán las siguientes exenciones y limitaciones de responsabilidad en lo que respecta a la responsabilidad del vendedor por daños y perjuicios.

10.2. El vendedor responderá de forma ilimitada cuando el daño se deba a dolo o negligencia grave.

10.3. Además, el vendedor responderá por el incumplimiento por negligencia leve de obligaciones esenciales, cuyo incumplimiento ponga en peligro la consecución del objeto del contrato, o por el incumplimiento de obligaciones cuyo cumplimiento sea imprescindible para la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento confía habitualmente el cliente. En este caso, sin embargo, el vendedor solo responderá por los daños previsibles y típicos del contrato. El vendedor no responderá por el incumplimiento por negligencia leve de obligaciones distintas de las mencionadas en las frases anteriores.

10.4. Las limitaciones de responsabilidad anteriores no se aplicarán en caso de muerte, lesiones corporales o daños a la salud; en caso de defectos tras la asunción de una garantía sobre las características del producto; ni en caso de defectos ocultados de forma dolosa. La responsabilidad prevista en la Ley de responsabilidad por productos defectuosos no se ve afectada.

10.5. En la medida en que se excluya o limite la responsabilidad del vendedor, ello se aplicará también a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos.

11. Almacenamiento del texto del contrato
11.1. El cliente puede imprimir el texto del contrato antes de enviar el pedido al vendedor utilizando la función de impresión de su navegador en el último paso del proceso de pedido.

11.2. El vendedor enviará además al cliente una confirmación del pedido con todos los datos del mismo a la dirección de correo electrónico que haya facilitado. Junto con la confirmación del pedido, o a más tardar en el momento de la entrega de la mercancía, el cliente recibirá además una copia de las condiciones generales de contratación, junto con la política de devoluciones y la información sobre los gastos de envío, así como las condiciones de entrega y pago. Si se ha registrado en nuestra tienda, podrá consultar los pedidos que haya realizado en su área de perfil. Además, almacenamos el texto del contrato, pero no lo hacemos accesible en Internet.

11.3 Los clientes que sean empresarios podrán recibir la documentación del contrato por correo electrónico, por escrito o mediante un enlace a una fuente en línea.

12. Disposiciones finales
12.1. Si el comprador es un empresario, salvo que se acuerde lo contrario o salvo que existan disposiciones legales imperativas, el lugar de cumplimiento será la sede del vendedor, mientras que la jurisdicción competente será la de la sede del vendedor si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, o si el comprador no tiene jurisdicción general en el país donde se encuentra la sede del vendedor. Queda reservado el derecho del vendedor a elegir otra jurisdicción admisible.

12.2 En el caso de los empresarios, se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, siempre que no existan disposiciones legales imperativas que lo impidan.

12.3. El idioma del contrato es el alemán.

12.4. Plataforma de la Comisión Europea para la resolución de litigios en línea (RLL) para consumidores: http://ec.europa.eu/consumers/odr/. No estamos dispuestos ni obligados a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante un órgano de conciliación para consumidores.

Cuchillo de cocina Santoku Nakiri Kiritsuke Chai Dao THE KNIFE. Cuchillos de cocina Cuchillo para verduras Cuchillo pelador Cuchillo para carne Cuchillo para jamón Cuchillo para filetear Cuchillo para deshuesar
Cuchillo para carne Cuchillo para pan Cuchillo para queso Cubiertos para asados Cuchillo para trinchar Cuchillo para salmón Cubiertos de mesa Cuchillo para tomates
Navaja Navaja de caza Navajas para actividades al aire libre

⭐ Nuestras series

Alpha Alpha Alpha Di Venezia Alpha Alpha Mikarta Alpha Alpha Cabañas de Balkhausen Caminada Acero damasco Delta Gourmet Madera de manzano Franz Güde Kappa Karl Güde Ediciones especiales Synchros THE KNIFE